หากนักเรียนผู้ใดมีเหตุที่ต้องเข้าไปเกี่ยวข้อง หรือมีส่วนรู้เห็น หรือถูกกล่าวหาว่ากระทำผิดกฎหมาย และถูกควบคุมตัวโดยเจ้าพนักงานของสหรัฐฯ หรือของมลรัฐ ขออย่าตื่นตกใจ ให้คุมสติมั่น และอย่าเพิ่งให้การใด ๆ กับเจ้าพนักงานจนกว่าจะได้ดำเนินการดังต่อไปนี้
ขอให้นักเรียนทุกคนปฏิบัติตนตามกฎหมายสหรัฐฯ อย่าทำอะไรที่ผิดกฎหมาย หมั่นเตือนตัวเองเสมอว่า ก่อนจะทำสิ่งใด ให้คิดให้รอบคอบ คำนึงถึงผลที่จะตามมา อย่าทำโดยอารมณ์ชั่ววูบ เพราะผู้ได้รับผลกระทบจากกระทำของพวกเรา นอกจากตัวเราเองแล้ว ยังมีครอบครัว ได้แก่ พ่อ แม่ พี่ น้อง ญาติ และคนรักของเรา ดังนั้น ก่อนจะตัดสินใจทำอะไร ให้คิดไตร่ตรองให้รอบคอบ ชั่งน้ำหนักผลดีผลเสียก่อนทุกครั้ง หากมีปัญหาคับข้องใจหรือต้องการระบายอะไร หรือต้องการคำแนะนำใด ๆ ขอให้พูดคุยหารือกับคนใกล้ชิด หรือเจ้าหน้าที่ สนร. เจ้าหน้าที่ของ สนร.พร้อมรับฟังเสมอ ขอให้ระลึกเสมอว่า สนร.เป็นบ้านที่สองของพวกเราทุกคน
Miranda Warning มีเนื้อหาสาระ ดังนี้
“You have the right to remain silent and refuse to answer questions. Do you understand?
Anything you do say may be used against you in a court of law. Do you understand?
You have the right to consult an attorney before speaking to the police and to have an attorney present during questioning now or in the future. Do you understand?
If you cannot afford an attorney, one will be appointed for you before any questioning if you wish. Do you understand?
If you decide to answer questions now without an attorney present you will still have the right to stop answering at any time until you talk to an attorney. Do you understand?
Knowing and understanding your rights as I have explained them to you, are you willing to answer my questions without an attorney present?”